Goldoni est né à Venise en 1707 dans un milieu aisé.
Après de brillantes études de droit, il est successivement : substitut à la Chancellerie de Chioggia, docteur en droit à Padoue, avocat de ministre à Venise, avocat à Pise.
Sa profession lui demande beaucoup de déplacements à travers lItalie : lhonnête aventurier, cest lui.
À Livourne, il rencontre la troupe Medebach (1742), il travaillera aussi avec la troupe Imer.
Passionné de comédie, il signe un contrat avec le théâtre San Samuele, puis sengage au théâtre San Angelo pour lequel il écrit Le Serviteur de deux maîtres, et La Veuve rusée.
À 31 ans il entreprend sa Réforme : confronter les arlequinades et les improvisations grotesques de la Commedia dellArte à un théâtre comique inspiré de la réalité contemporaine, riche en faits divers, en événements quotidiens.
La Commedia restera source dinspiration pendant un certain temps, puis Goldoni donnera sa préférence à la comédie de caractère (Les Rustres, La Locandiera), à la comédie dintrigue (Barouffe à Chioggia).
Son activité est intense : 220 uvres, dont 117 comédies.
Il sera contrarié dans son action et critiqué par labbé Chiari (et ses romans), et Carlo Gozzi (et ses fables).
Il écrira des pièces de théâtre et surtout ses "Mémoires", uvre primordiale pour la compréhension de son uvre.
Fatigué par les luttes quil doit mener, il accepte linvitation du Théâtre Italien de Paris, et quitte Venise le 22 Avril 1762.
Finalement il se rend à Versailles,et devient professeur dItalien des enfants royaux (Louis XV, Louis XVI).
Retiré à Paris, privé de sa pension de cour par la Convention, il mourra dans lindigence à Paris le 6 février 1793.
Les 117 comédies de Goldoni :
Peu avant sa mort paraissent ses Mémoires(1783-1787), écrites en français, tandis quà Venise son Théâtre nest plus contesté.
Lexposé de Simonetta Fedrigo est suivi de nombreuses questions sur la popularité plus ou moins grande de Goldoni en France, son influence sur le théâtre italien de son temps, sur son usage des langues italienne et française (et aussi du dialecte vénitien) et sur les mises en scène actuelles de ses pièces, sur toutes les scènes, et par tous les genres de troupes.